Санкт-Петербург, Концертный зал

Сорочинская ярмарка

ПРЕМЬЕРА


опера Модеста Мусоргского

Исполняется на русском языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках)

Исполнители

Cостав исполнителей будет объявлен позднее

Премьера постановки: 14 мая 2025 года

Возрастная категория 12+

Авторы и постановщики

Музыка Модеста Мусоргского
Либретто композитора при участии Арсения Голенищева-Кутузова по одноименной повести Николая Гоголя

Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Режиссер – Илья Устьянцев
Хореограф – Илья Устьянцев
Художник по декорациям – Екатерина Малинина
Художник-технолог по костюмам – Мария Седых
Художник по свету – Вадим Бродский
Ответственный концертмейстер – Яна Гранквист
Главный хормейстер – Константин Рылов

Краткое содержание

Действие I
Жаркий солнечный день. Бурлит шумная ярмарка. Сюда приехал Черевик, чтобы продать пшеницу и кобылу. С ним его дочка, красавица Парася. Желая запугать торговцев и выманить у них товары подешевле, цыган рассказывает толпе, будто неподалеку, в старом сарае, поселилась Красная Свитка; она принадлежит черту и наводит на людей порчу. Тем временем парубок Грицько нежно беседует с Парасей, красота которой покорила его сердце. Черевик вначале недоволен смелыми ухаживаниями парубка, но узнав, что Грицько – сын его старинного приятеля, не возражает против сватовства. Теперь необходимо зайти в шинок. Оттуда Черевик возвращается домой поздно вечером вместе с Кумом. Неласково встречает муженька Хивря. Но нет предела ее гневу, когда выясняется, что жених – тот самый парубок, который недавно насмехался над нею. Слышавший этот разговор Грицько крепко опечален. Однако Цыган вызывается помочь при условии, что парубок дешево продаст ему своих волов.

Действие II
Хивря выдворила под благовидным предлогом супруга из дома на всю ночь и с нетерпением ждет своего возлюбленного Афанасия Ивановича. Наконец попович появляется, щедро рассыпая высокопарные комплименты. Хивря без устали потчует гостя. Но ухаживания поповича прерывает стук в ворота – это Черевик и Кум с гостями. Трясущегося от страха возлюбленного Хивря прячет на полатях. Нежданные пришельцы до смерти напуганы Красной Свиткой, по слухам появившейся на ярмарке. Лишь выпив хмельного, они понемногу успокаиваются. Кум заводит рассказ про черта, который заложил шинкарю свою Красную Свитку и теперь в обличье свиньи ищет ее по всей ярмарке. Внезапно показавшееся в окне свиное рыло приводит всех в неописуемый ужас. Гости и хозяева спасаются бегством.

Действие III
Парубки во главе с Цыганом хватают и вяжут Черевика с Кумом якобы за то, что они украли кобылу. По хитро задуманному плану Цыгана в роли избавителя выступает Грицько. В награду парубок требует немедленно сыграть свадьбу, на что Черевик с радостью соглашается. В мечтах о Парасе счастливый жених засыпает. Ему снится, что Чернобог со своей свитой справляет шабаш, который прекращается лишь с ударами церковного колокола. Парася тоскует по своему милому. Тем радостней встреча влюбленных. Воспользовавшись отсутствием Хиври, Черевик благословляет молодых. На радостях все танцуют гопак.


«Сорочинская ярмарка» – самое светлое, самое поэтическое произведение Мусоргского, полное юмора и теплого лиризма. Композитор назвал свою оперу «комической», и это действительно так: все, что в ней представлено (ярмарочная торговля, любовные переживания Параси и Парубка, супружеская перепалка Хиври и Черевика, «страшные» фантастические картины адского шабаша в сонном видении Парубка, не говоря уже о сцене Поповича с Хиврей), окрашено мягким юмором Гоголя и Мусоргского. Слово «представлено» употреблено неслучайно: в автографе клавира к роли Цыгана композитор делает шутливое примечание – «заведующий комедией». Разнообразные события, случившиеся в опере, происходят во многом по наущению Цыгана и при его участии как «режиссера», так что впоследствии он мог бы рассказывать эту историю так же, как и историю про Красную Свитку.
«Сорочинская ярмарка» осталась неоконченной; как и в случае с двумя другими операми Мусоргского, «Саламбо» и «Хованщиной», до нас дошло не все из написанного им (так, например, не сохранились два «превосходных», по определению Владимира Стасова, цыганских хора). Из созданных различными композиторами редакций наиболее жизнеспособной оказалась версия Виссариона Шебалина, в 1931–1932 годах досочинившего и оркестровавшего оперу. Эта версия и исполняется в настоящее время в Мариинском театре. Владимир Горячих


Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 29.12.2010 N436-ФЗ (ред. от 01.05.2019) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (с изм. и доп., вступ. в силу с 29.10.2019)