Санкт-Петербург, Мариинский-2

Дочь фараона


балет Цезаря Пуни

Виртуальная выставка
«Из истории балета "Дочь фараона"»

Исполнители

Аспиччия – Оксана Скорик
Рамзея – Мей Нагахиса
Таор – Роман Беляков
Пасифонт – Владислав Шумаков
Рыбак – Максим Зюзин
Жена рыбака – Мария Буланова
Grand pas d’action: Влада Бородулина, Анастасия Нуйкина, Раманбек Бейшеналиев

Студенты Академии Русского балета им. А. Я. Вагановой

Премьера – 18 января 1862 года, Большой (Каменный) театр
Премьера реконструкции – 24 марта 2023 года, Мариинский-2


Продолжительность спектакля 3 часа 30 минут
Спектакль идет с двумя антрактами

Возрастная категория 6+

Авторы и постановщики

Музыка Цезаря Пуни. Редакция Мариинского театра (2023)
Либретто Жюля Анри Вернуа де Сен-Жоржа и Мариуса Петипа по повести Теофиля Готье «Роман мумии»

Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Хореография – Мариус Петипа
Хореограф реконструкции – Тони Канделоро
Ассистент хореографа – Хуан Бокамп
Художник по декорациям и костюмам – Роберт Пердзиола
Декорации и костюмы созданы по мотивам эскизов оригинальной постановки Императорского балета в Императорском Большом (Каменном) театре 18 (30) января 1862 года (художественное оформление – Андреас Роллер и Герман Вагнер (декорации), Кельвер и Столяров (костюмы)) и эскизов постановки в Мариинском театре 10 (22) ноября 1885 года (художественное оформление – Орест Аллегри и Петр Ламбин (декорации), Григорьев и Евгений Пономарёв (костюмы))
Художник по свету – Егор Карташов
Ответственный концертмейстер – Людмила Свешникова
Ответственный репетитор – Ванда Лубковская

Хореографический текст Мариуса Петипа реставрирован на основе записей Николая Сергеева, выполненных в системе хореографической нотации Владимира Степанова (хранятся в театральной коллекции Гарвардского университета – Harvard Theatre Collection).

Краткое содержание

Пролог
Сцена первая. Пустыня у пирамид Гизы
Караван купцов останавливается для отдыха у стен пирамиды. К нему присоединяются англичане – молодой путешественник лорд Вильсон и его слуга Джон Булл. Их развлекают танцами баядерки. Разразившаяся песчаная буря заставляет всех искать убежища в пирамиде.
Сцена вторая. Внутри пирамиды
Сторож пирамиды объясняет, что это место упокоения любимой дочери одного из фараонов Аспиччии. Курение опиума погружает лорда Вильсона в глубокий сон. Происходит чудесное превращение: мумии оживают. Дочь фараона Аспиччия, убедившись, что она прекрасна как прежде, подходит к спящему лорду Вильсону и ведет его в прошлое.

Действие I
Сцена третья. В лесу
Аспиччия со своей свитой охотится на льва. Во время отдыха ее невольница Рамзея играет на лютне, под нежные звуки которой все засыпают. Спящую Аспиччию пугает обезьяна, затем ее жалит пчела. Гонимый охотницами лев преследует принцессу, но молодой египтянин Таор убивает зверя. Аспиччия благодарит его за спасение.
Появляется Фараон со свитой. Он приказывает схватить Таора и Пасифонта, но Аспиччия объясняет, что произошло, и Фараон приглашает их во дворец.

Действие II
Сцена четвертая. Дворец Фараона в Фивах
В благодарность за спасение ее жизни Аспиччия преподносит Таору богатые дары, но он отказывается их принять.
Фараон приветствует гостя – Нубийского царя. Пораженный красотой Аспиччии, тот просит ее руки. Таор хватается было за кинжал, однако обращенный к нему с мольбой взгляд принцессы успокаивает его ревность. Аспиччия и Таор решают бежать. Рамзея помогает им – передает юноше ключ от потайной двери. Один из невольников сообщает Фараону о бегстве влюбленных. Фараон гневается на Рамзею, но та, верная своей госпоже, не выдает ее. Нубийский царь пускается в погоню за беглецами, а Фараон охвачен отчаянием.

Действие III
Сцена пятая. Хижина рыбака
Семья рыбака празднует свадьбу. Таор, Пасифонт и Аспиччия, переодетые в крестьянскую одежду, стучатся, прося приюта. Аспиччия рассказывает, что они попали в шторм во время рыбалки и едва добрались до берега. С наступлением ночи рыбаки отправляются на ловлю. Таор предлагает им свою помощь. Когда Аспиччия остается в хижине одна, появляется Нубийский царь и напоминает, что она его невеста. Аспиччия велит ему удалиться, говоря, что любит другого. Оскорбленный Нубийский царь обнажает кинжал. Аспиччия, не видя другого выхода, бросается в Нил. Таор и Пасифонт возвращаются, но вместо принцессы находят в хижине Нубийского царя, который приказывает схватить обоих.
Сцена шестая. Нил
Тело Аспичии опускается на дно реки. Нил приветствует дочь фараона и устраивает в ее честь праздник, на который стекаются реки из разных стран. Аспиччия просит у Нила возможности взглянуть на своих близких. Она видит отца в глубокой печали и возлюбленного, закованного в цепи. Принцесса умоляет вернуть ее на землю. Нил исполняет ее желание.

Действие IV
Сцена седьмая. Дворец фараона в Фивах
Фараон не понимает, что случилось с его дочерью. Чтобы продемонстрировать, какое наказание ждет Таора, Пасифонта и Рамзею, он приказывает убить раба с помощью укуса ядовитой змеи.
В этот момент во дворец входят рыбаки и Аспиччия. Принцесса рассказывает отцу о своих приключениях, обвиняя Нубийского царя в жестокости. Фараон освобождает невинных, благословляет союз своей дочери с Таором, а Нубийскому царю приказывает удалиться. Начинается праздник.

Эпилог
Аспиччия зовет лорда Вильсона. Или это все еще сон?


Поставленная в 1862 году «Дочь фараона» была одним из самых масштабных и роскошных балетов своего времени. Четырехактное действие с огромным количеством персонажей, а значит, и костюмов, с восемью сменами декораций, изобретательными сценическими эффектами и разнообразной бутафорией, включавшей двух верблюдов в натуральную величину, льва, рой пчел и прочие аксессуары экзотического антуража. Хореограф Мариус Петипа не поскупился на разнообразные танцы, благо что либретто, составленное вместе с французским драматургом Сен-Жоржем, давало простор для представления многих солистов. История о сне про ожившую мумию и ее любовные приключения у подножия пирамид и под водами Нила, как и большинство балетов той поры, вряд ли претендовала на катарсис у зрителей, но непременно их удивляла и радовала виртуозностью танцев и красноречием пантомимы. Спектакль продержался на сцене шестьдесят шесть лет, регулярно собирая аншлаги! Успех «Дочери фараона» принес Мариусу Петипа не только признание, но и пост балетмейстера императорских театров, а для многих артистов этот спектакль стал одним из самых любимых и дорогих в репертуаре. В начале ХХ века хореографический текст был записан, и сегодня сохранившиеся листы со значками, описывающими движения, и словесными комментариями очевидцев – основной источник знания о танцах легендарного балета прошлого. Залогом роскоши новой сценографии стали эскизы дореволюционной постановки.


Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 29.12.2010 N436-ФЗ (ред. от 01.05.2019) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (с изм. и доп., вступ. в силу с 29.10.2019)