Санкт-Петербург, Мариинский театр

Соловей


Cопровождается синхронными титрами на русском и английском языках
 

Исполнители

Соловей – Лариса Юдина
Рыбак – Александр Тимченко
Китайский император – Александр Морозов
Кухарочка – Ирина Матаева
Смерть – Надежда Васильева

Мировая премьера: 26 мая 1914 года, антреприза Сергея Дягилева на сцене Парижской оперы (на французском языке)
Премьера в Мариинском театре: 30 мая 1918 года
Премьера постановки: 22 марта 1995 года


Продолжительность спектакля 45 минут
Спектакль идет без антракта

Возрастная категория 6+

Авторы и постановщики

Музыка Игоря Стравинского
Либретто композитора и Степана Митусова по сказке Ханса Кристиана Андерсена

Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Режиссер – Александр Петров
Художник – Владимир Фирер
Художник по свету – Владимир Лукасевич
Художник по адаптации света на сцене Мариинского-2 – Егор Карташов
Ответственный концертмейстер – Наталия Мордашова
Хормейстер – Никита Грибанов
Балетмейстер – Ирина Новик

Краткое содержание

Действие происходит в Китае в сказочные времена.
Действие первое
Берег моря, предрассветный час. Рыбак в лодке поет песню и слушает трели соловья. Прекрасное пение заставляет его забыть о своих горестях. На берег приходят придворные. Они горят желанием услышать чудесную птицу, о которой им столько рассказывала Кухарочка. Сам Император, узнав о том, какой прекрасный певец скрывается в его лесах, приказал найти его и доставить во дворец. Мычит корова, квакают лягушки – придворные принимают все эти звуки за пение соловья, но Кухарочка разубеждает их. Вельможи обещают сделать Кухарочку личным поваром Императора, лишь бы им удалось найти птицу. Наконец прилетает Соловей. Он охотно соглашается отправиться во дворец и спеть для Императора.

Действие второе
Слуги украшают дворец праздничными фонариками. Кухарочка рассказывает всем о Соловье: он маленький и невзрачный, но от его пения на глаза наворачиваются слезы. Появляется торжественная процессия, слуги вносят сидящего под балдахином повелителя Поднебесной. Соловей поет, и его прекрасные трели очаровывают Императора. Он хочет наградить певца золотой туфлей, но тот отказывается: лучшая награда для него – слезы на глазах слушателей.
Прибывают японские послы. Они дарят Императору своего соловья – искусственного. Тот без устали может повторять одну и ту же мелодию множество раз. Пока все восхищенно слушают механическую птицу, живой соловей улетает. Император в возмущении объявляет его изгнанным из Китая, а японского соловья назначает «императорского столика ночного первым с левой стороны певцом».

Действие третье
Ночь. Император тяжело болен, в его покои является Смерть. У нее на голове корона Императора, в руках – его сабля и знамя. Возникают призраки былых дел, они настойчиво напоминают о себе. Император хочет заглушить их навязчивые голоса и зовет музыкантов, но внезапно прилетает Соловей. Очарованная его прекрасной песней, Смерть отдает Императору обратно корону, саблю и знамя. Она исчезает, и к Императору возвращаются силы. Повелитель Поднебесной хочет щедро отблагодарить своего спасителя, но Соловью не нужна награда. Он обещает прилетать во дворец каждую ночь и петь для Императора. Придворные, пришедшие почтить память своего правителя, застают его живым и здоровым. Издалека доносится песня Рыбака.


Свою первую оперу – «Соловей» – Стравинский начал писать в двадцать семь лет, будучи частным учеником Николая Андреевича Римского-Корсакова. Сюжет подсказал приятель – Степан Матусов, которого композитор называл позже своим «литературным и театральным опекуном». К 1909 году была готова первая из трех запланированных картин, а потом оперу отодвинули балетные заказы, как из рога изобилия посыпавшиеся от Дягилева. Стравинский вернулся к «Соловью» после парижских триумфов «Жар-птицы», «Петрушки» и «Весны священной». В 1914 году его оперный первенец также был включен в программу Русских сезонов – спектакль в Гранд-опера оформил Александр Бенуа, дирижировал Пьер Монтё.
Сюжет произведения взят из одноименной сказки Андерсена. Пение Соловья, партию которого исполняет колоратурное сопрано, способно растрогать и Рыбака, и Кухарочку, и китайских вельмож. Даже Смерть, завороженно слушая волшебные мелодии, отказывается от притязаний на умирающего Императора. Стравинский воспевает искусство и его силу влиять на людей: утешать, ободрять, исцелять. Ночные кошмары Императора рассеиваются, стоит Соловью запеть.
В конструировании «китайской музыки» Стравинский следует за учителем. Неслучайно колоратуры Соловья воскрешают в памяти рулады Шемаханской царицы из «Золотого петушка». Но также Стравинский вдохновлялся и современной ему французской музыкой. Начало оперы буквально цитирует первые такты «Облаков», первого из трех «Ноктюрнов» Дебюсси. Восток у Стравинского и призрачный, акварельный, как в ариях Соловья, и варварский, модернистский, как в красочном Китайском марше из второй картины. Китаизмами Стравинского интересовался Пуччини, эти слуховые впечатления пригодились ему при создании «Турандот».
Опера в постановке режиссера театра «Зазеркалье» Александра Петрова и художника Александра Фирера радует занятным восточным колоритом, причудливостью костюмов и макияжа героев. Этот одноактный спектакль мариинская труппа адресует как взрослым, так и детям. Елена Прыткова


Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 29.12.2010 N436-ФЗ (ред. от 01.05.2019) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (с изм. и доп., вступ. в силу с 29.10.2019)