Санкт-Петербург, Мариинский-2

Троянцы

Часть II

Исполняется на французском языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках)

Исполнители

Дидона – Юлия Маточкина
Эней – Михаил Векуа
Кассандра – будет объявлено позднее
Нарбал – Юрий Воробьёв
Анна – Анна Кикнадзе
Хореб – будет объявлено позднее

Авторы и постановщики

Музыка Гектора Берлиоза
Либретто Гектора Берлиоза по мотивам «Энеиды» Вергилия

Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Режиссер и художник-постановщик – Яннис Коккос
Художники по костюмам – Яннис Коккос, Тибо Вельхлин
Режиссеры-ассистенты – Стефан Грёглер, Кристина Ларина
Драматург – Анн Бланкар
Художник по свету – Виничо Кели
Видеодизайнер – Эрик Дюранто
Главный хормейстер – Андрей Петренко
Ответственный концертмейстер – Наталия Мордашова
Репетитор по французскому языку – Ксения Клименко
Хореограф – Эмиль Фаски

Краткое содержание

Часть II.
«Троянцы в Карфагене»
III действие
Царица Карфагена Дидона, верная памяти своего погибшего супруга Сихея, не хочет выходить замуж за нумидийского царя Ярбаса, который добивается ее благосклонности. Карфагеняне клянутся Дидоне в своей преданности и готовности защитить ее от домогательств нумидийца. Люди различных профессий – строители, мореплаватели, земледельцы – по очереди представляются царице.
По окончании торжественной церемонии Дидона беседует со своей сестрой Анной, которая уговаривает ее отказаться от обета верности Сихею и освободить сердце для новой любви. В это время царице докладывают о прибытии в порт чужестранцев, потерпевших крушение. Дидона соглашается дать им пристанище. Входит отряд троянцев, и Асканий представляет себя и своих спутников царице. Троянский жрец Пантей рассказывает о пророчестве, которое заставляет Энея путешествовать в поисках Италии.
Советник Дидоны Нарбал сообщает о том, что свирепый нумидийский вождь во главе несметной орды дикарей подступает к Карфагену, а город не имеет достаточно оружия, чтобы защититься. Тогда Эней предлагает помощь Карфагену. Поручив Аскания заботам Дидоны, он принимает командование соединенными войсками и спешит навстречу врагу.

IV действие
В садах Дидоны Нарбал беседует с Анной. Он взволнован тем, что Дидона, увлеченная Энеем, пренебрегает управлением государством. Анна не видит в этом ничего плохого: Эней был бы превосходным правителем Карфагена. Нарбал напоминает ей, что боги повелели Энею связать свою судьбу с Италией, но Анна отвечает, что нет на свете бога могущественней, чем любовь.
Танцами и пением подданные воздают хвалу царице. Рядом с Энеем она постепенно забывает о покойном супруге. Дидона и Эней признаются друг другу в любви. Их признания прерываются появлением посланца богов Меркурия, который передает Энею волю Юпитера покинуть Карфаген и направиться в Италию.

V действие
Морской берег Карфагена. Пантей и троянские вожди обсуждают грозные предзнаменования богов, недовольных их задержкой в Карфагене. В душе Энея происходит жестокая борьба между долгом, призывающим его в Италию, и любовью, удерживающей его в Карфагене. Он хочет увидеть царицу в последний раз, но в это время появляются призраки Приама, Хореба, Гектора и Кассандры, приказывающие ему отправится в путь немедленно.
Дидона потрясена тем, что Эней пытается уехать втайне от нее. Эней умоляет простить его, ссылаясь на волю богов, однако Дидона не внемлет его доводам и проклинает его. И все же она умоляет Анну, чтобы та еще раз попросила Энея остаться. Анна сожалеет, что поощряла любовь между сестрой и Энеем. Когда Дидоне сообщают, что троянцы покинули Карфаген, она в гневе приказывает карфагенянам отправиться в погоню и уничтожить троянцев, но затем, оставшись одна, в отчаянии решает покончить с собой. В момент смерти царицу посещает последнее видение: Карфаген будет разрушен, а Рим станет бессмертным. Карфагенский народ и жрецы проклинают Энея и его род.

О спектакле

Шарль Гуно, младший современник Берлиоза, считал, что автор «Троянцев» сам пал под стенами Трои: сценическая судьба этой оперы доставила композитору немало горьких минут. На премьере, состоявшейся 4 ноября 1863 года в Париже в Лирическом театре, представлена была лишь вторая часть оперной дилогии – «Троянцы в Карфагене». Берлиоз испытал смешанные чувства – он был рад успеху своего произведения, но с трудом смирился с многочисленными купюрами, которые его вынудили сделать. Увидеть же целиком пятичасовую дилогию такой, какой он ее задумал, Берлиозу так не довелось. Театры ставили или первую или вторую часть.
История «Троянцев» в России началась спустя несколько лет после парижской премьеры. В 1867 году Берлиоз, приглашенный с концертами в Петербург, писал немецкому пианисту и музыкальному критику Бертольду Дамке: «…Вчера у меня собрались десять или двенадцать ведущих артистов и критиков России, и меня так упрекали за то, что я не привез ноты «Троянцев»... Они хотят, чтобы большие фрагменты этого произведения были исполнены после шестого консерваторского концерта. Они все знают «Троянцев» по клавиру…».
Лишь спустя столетие с лишним «Троянцы» впервые были поставлены на петербургской сцене. Спектаклем Театра Санкт-Петербургской консерватории дирижировал Сергей Стадлер. Но основательно герои античного эпоса поселились в здании напротив: Валерий Гергиев, не раз дирижировавший масштабные симфонические и оперные опусы Берлиоза, давно мечтал о «Троянцах». Сперва прошли концертные исполнения оперы в Санкт-Петербурге, на фестивале Красного моря в Эйлате, в нью-йоркском Карнеги-холле. Затем в содружестве с испанской театральной труппой Фура дель Бауш сценическая премьера «Троянцев» была осуществлена в Валенсии и на исторической сцене Мариинского театра (25 декабря 2009 года). Режиссер спектакля Карлуш Падрисса перенес действие в 2200-е годы: HiTech-цивилизация постиндустриальной Трои гибнет зараженная компьютерным вирусом «трояном». Техногенная катастрофа визуализировалась с помощью видеопроекций, а во второй части, в «Троянцаях в Карфагене», царица Дидона всходила на жертвенный костер, составленный из десятков ноутбуков с пламенеющими экранами.
Спустя пять лет театр вновь обратился к грандиозной дилогии Берлиоза. В постановке маститого греческого режиссера Янниса Коккоса «Троянцы» предстали античной мистерией во всех ее измерениях – от величественных декораций и роскошных одеяний до столь же пластически вылепленных мизансцен; от мастерски поставленного света до гармонично сбалансированной звуковой партитуры. Последнее в музыкальном театре важнее любой завлекательной картинки и совершенной машинерии. Оркестр, хор, солисты Мариинского театра под рукой Валерия Гергиева делают все возможное, чтобы на этот раз Берлиоз все-таки выстоял под стенами Трои.
Иосиф Райскин


Мировая премьера: 6 декабря 1890 года, Придворный театр великого герцога, Карлсруэ
Первое исполнение в Мариинском театре: 25 декабря 2009 года
Премьера постановки: 28 мая 2014 года

По мотивам постановки Янниса Коккоса в Театре Шатле (премьера: 11 октября 2003 года),
в сотрудничестве с Большим театром Женевы


Продолжительность спектакля 3 часа
Спектакль идет с одним антрактом

При поддержке Фонда Мариинского театра (Великобритания)

Возрастная категория 12+

Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 29.12.2010 N436-ФЗ (ред. от 01.05.2019) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (с изм. и доп., вступ. в силу с 29.10.2019)