Скрипичная соната соч. 30 № 3 Людвига ван Бетховена была завершена летом 1802 года в Гейлигенштадте и в следующем году вышла в свет с посвящением Александру I. В списке сочинений Бетховена за ней следует фортепианная соната № 16 (соч. 31 № 1), тоже в соль мажоре. У них немало общего, особенно в первых частях: моторика, изобилие пассажей, бурная разработка, непрерывная череда музыкальных событий. Во второй части меняются взаимоотношения инструментов. В энергичных пассажах первой части они то и дело объединяются, здесь же попеременно аккомпанируют друг другу, и часто скрипка должна тактично уступать первенство. Недаром на обложке первого издания сонат соч. 30, выпущенного Венским бюро искусств и индустрии, значится: «Сонаты для фортепиано в сопровождении скрипки». Финал написан в любимом Бетховеном жанре контрданса. Это одно из самых простых и энергичных бетховенских рондо: без композиционных ухищрений, зато с юмористическими деталями. Пока правая рука пианиста соревнуется со скрипкой в беглости, левая рука то и дело возвращается к размеренному «барабанному басу» на одной ноте. Многие пианисты маскируют эту «примитивную» особенность финала, хотя Бетховен просил ее подчеркнуть, особенно на последней странице.
Анна Булычёва
Скрипичная соната ре мажор представляет собой авторское переложение Сонаты для флейты и фортепиано соч. 94. Она была начата Прокофьевым в 1942 году в Алма-Ате и окончена в следующем году в Перми, где композитор параллельно работал над балетом «Золушка». Прокофьев создал для флейты очень светлое, мечтательное произведение с бесконечно стремящимися вверх пассажами. Скерцо напоминает быстрый, кружащийся в вихре вальс, а в третьей части неожиданно появляются блюзовые нотки.
У сонаты оказалась удивительно счастливая судьба. В декабре 1943 года ее впервые сыграли в Москве флейтист Николай Харьковский и пианист Святослав Рихтер, а уже в июне 1944 года Давид Ойстрах и Лев Оборин исполнили вариант для скрипки и фортепиано (соч. 94 bis). Перед этим Прокофьев при участии Ойстраха превратил флейтовую партию в скрипичную, введя более свободные смены регистров, двойные ноты и аккорды. Соната была названа Второй вопреки тому, что над Первой скрипичной сонатой, совершенно противоположной по характеру, Прокофьев тогда еще продолжал работать.
Анна Булычёва
Соната для скрипки и фортепиано № 1 соль мажор (соч. 78) Иоганнеса Брамса создавалась под впечатлением известия о смерти Феликса Шумана – сына композитора Роберта Шумана, с семьей которого Брамса связывала многолетняя дружба. Автобиографическую направленность сонаты выявляет включение тем брамсовских песен, созданных на слова Феликса Шумана и Клауса Грота – поэта, чьи стихи наиболее соответствовали мировосприятию композитора. В основе замысла произведения – столкновение юной жизни и смерти. Содержание песен определяет «программу» сочинения: Брамс цитирует мотивы из цикла «Песни юности»; тему «Песни дождя», связанной с воспоминаниями о навсегда утраченном детстве, вызываемыми стучащими в окно дождевыми каплями – в песне «Эхо» эти капли сравниваются со слезами… «Слезная» символика гармонирует с движением траурной процессии в первой части, контрастом к которой выступает состояние просветленного покоя во второй. Тема второй части появляется и в заключении необычного для мажорной сонаты скорбного финала, принося с собой успокоение.
Надежда Кулыгина
Концертная рапсодия «Цыганка» была написана Равелем для венгерской скрипачки Джелли д’Араньи, чью игру композитор услышал в 1922 году в Лондоне. На концерте, который посетил Равель, д’Араньи исполняла скрипичную сонату Бартока. Позднее композитор писал Бартоку: «Вы вдохновили меня написать небольшую пьесу дьявольской сложности, взывая к Венгрии моей мечты. Так как это будет скрипичная пьеса, почему бы не назвать ее “Цыганка”»? Первоначально рапсодия была сочинена для скрипки и фортепиано, а в июле 1924 года Равель сделал переложение для скрипки и симфонического оркестра. Музыка рапсодии насыщена интонациями цыганского и венгерского фольклора. Зная любовь Равеля к стилизациям, можно подумать, что это пародия на «цыганскую» музыку Листа и Иоахима (что интересно, д’Араньи была внучатой племянницей знаменитого венгерского скрипача). Пьеса состоит из двух разделов – медленного вступления, которое открывается длинной каденцией скрипки и быстрой виртуозной части, изобилующей двойными нотами, пиццикато и глиссандо.
Екатерина Юсупова