Манон

опера Жюля Массне (концертное исполнение)

Исполняется на французском языке (сопровождается синхронными титрами на русском языке)

Продолжительность концерта 3 часа 35 минут
Концерт идет с одним антрактом

Возрастная категория: 6+

Авторы и постановщики

Музыка Жюля Массне
Либретто Анри Мельяка и Филиппа Жиля по мотивам романа Антуана Франсуа (аббата) Прево «История кавалера де Гриё и Манон Леско»

Ответственный концертмейстер – Наталия Мордашова
Главный хормейстер – Константин Рылов
Хормейстер – Илья Попов
Репетитор по французскому языку – Ксения Клименко

Краткое содержание

Действие первое
Вокзал. В двери ресторана стучатся богач де Бретиньи в сопровождении своего друга Гийо Морфонтейна. Они хотят угостить обедом трех девиц: Пуссетту, Жавотту и Розетту. Появляется офицер Леско с приятелями, он встречает пассажиров из Арраса, среди которых должна быть его родственница. В суматохе на перроне Леско находит в толпе приезжих свою кузину Манон. Девушка немного напугана, это первое ее самостоятельное путешествие, она уехала из дома, чтобы по настоянию родителей поступить в монастырь. Леско уходит, чтобы, как он говорит, забрать багаж кузины, – на самом деле в ближайшем кабачке его ждут друзья за карточной игрой и выпивкой. Гийо замечает одинокую девушку. Он поражен ее красотой и невинностью. Гийо предлагает Манон уехать с ним. Его уговоры прерываются голосами де Бретиньи и трех девиц, которые зовут Морфонтейна.
Возвращается Леско. Он наставляет Манон в том, как должна себя вести девушка из дворянского рода, чтобы не уронить своего достоинства. Сам же кузен не стремится следовать этим правилам и вновь оставляет Манон одну, чтобы пойти выпить с друзьями. Спокойствие и невинность Манон смущены заигрываниями Гийо. Оставшись одна, она мечтает о том, каково могло бы быть ее будущее, если бы она не уходила в монастырь. Появляется молодой человек. Это шевалье де Гриё, который возвращается после обучения домой к отцу. Внезапная встреча молодых людей воспламеняет в них любовь с первого взгляда. Манон отказывается от мысли ехать в монастырь, а де Гриё – от возвращения к отцу. Они соединят свои судьбы и убегут вместе.

Комнатка де Гриё. Утро. Де Гриё, сидя за столом, пишет письмо отцу. Просыпается Манон. Де Гриё говорит, что в письме умоляет отца простить его и дать согласие на свадьбу с Манон. Он замечает свежий букет в вазе: Манон регулярно получает цветы от неизвестных поклонников.
Служанка сообщает о приходе двух военных. Входит Леско в сопровождении приятеля. Он устраивает де Гриё сцену, обвиняя его в соблазнении невинной девушки – его кузины. Де Гриё заявляет о своих честных намерениях и в доказательство показывает письмо к отцу, в котором просит согласия на брак с Манон. Второй военный приближается к Манон, и она узнаёт переодетого де Бретиньи – тот уже долгое время преследует девушку своими ухаживаниями. Пока Леско разговаривает с де Гриё, де Бретиньи открывает Манон, что возмущение Леско – просто игра. На самом деле они договорились о том, что Манон лучше переехать к де Бретиньи. Тем более что отец де Гриё узнал о местопребывании сына и тот вот-вот будет арестован и насильно отправлен домой. В этом случае Манон останется на улице без средств к существованию. Де Бретиньи предлагает ей серьезно задуматься. Посетители уходят. Де Гриё также выходит, чтобы отправить письмо. В одиночестве Манон терзается сомнениями, но в конце концов принимает решение покинуть де Гриё и уйти к де Бретиньи.
Возвращается де Гриё. Он мечтает о том, как счастливо они будут жить с Манон, когда отец даст согласие на брак. Но мечтам не суждено сбыться. В прихожей шум. Де Гриё выходит выяснить, в чем дело. «Мой бедный шевалье!» – восклицает Манон. В комнату входит торжествующий де Бретиньи.

Променад Кур-ля-Рен. Праздничный день. Среди публики всех сортов всё те же три девицы: Пуссетта, Жавотта и Розетта. Появляется Леско, прославляющий радости беззаботной жизни. Следом появляется Гийо. Он расстроен, что все спутницы изменили ему, но затем замечает де Бретиньи. Гийо решает переманить Манон к себе, а Бретиньи был бы рад: Манон утомила его. Публика с восторгом встречает Манон. В руках де Бретиньи она стала символом богатства, красоты и могущества. Манон прославляет радости любви и молодости. Неожиданно к де Бретиньи подходит его знакомый. Из их короткого приветствия Манон понимает, что это граф де Гриё. Выясняется, что его сын решил удалиться от мирской жизни и принял сан аббата в Сен-Сюльпис. В Манон с новой силой вспыхивает чувство к де Гриё. Гийо объявляет девушке, что специально ради нее пригласил танцоров из Оперы исполнить балетный дивертисмент. Но Манон не интересуется происходящим. Она устремляется в Сен-Сюльпис.

Действие второе
Семинария Сен-Сюльпис. Выходящие со службы в церкви хвалят нового аббата. Появляются граф де Гриё и шевалье де Гриё в сутане аббата. Граф умоляет сына вернуться, но, встретив отказ, прощается с ним. Де Гриё хочет начать новую жизнь, забыть Манон, однако образ любимой все время стоит перед ним. Колокол призывает аббата к службе. Появляется Манон, она ищет аббата де Гриё. Звуки органа и молитвы вызывают в ней новый прилив чувств. Вернувшийся де Гриё видит Манон. Шевалье потрясен. В ужасе он отталкивает девушку как адское наваждение. Но Манон полна раскаяния и утверждает, что поняла: никакие богатства не могут заменить настоящей любви. Де Гриё не в силах больше сопротивляться. Он сжимает Манон в объятиях.

Казино в отеле «Трансильвания». Игра в разгаре. Среди игроков Леско и Гийо. За игрой наблюдают три девицы, готовые сопровождать любого выигравшего. Появляются де Гриё и Манон. Сложив сан аббата и вернувшись к Манон, де Гриё вновь навлек на себя гнев отца. Теперь у него нет средств. Манон уговаривает его сесть за карточный стол. Де Гриё прекрасно понимает, что хотя Манон и любит его, но жить в бедности она не будет, и если ему не улыбнется судьба, то возлюбленная покинет его. В разговоре с актрисами Манон подтверждает это. Де Гриё садится играть в карты. Его противником вызывается стать Гийо. Де Гриё трижды выигрывает у Гийо, получив огромную сумму. Гийо обвиняет де Гриё в шулерстве. Все возмущены. Леско становится на сторону де Гриё. Гийо уходит. Де Гриё и Манон торжествуют. Внезапно врывается полиция, которую привел Гийо. Он указывает на де Гриё как на шулера, а на Манон как на его сообщницу. Наконец-то свершится его месть. Вместе с Гийо пришел и граф, который заявляет, что освободит сына, если тот пообещает больше не видеться с Манон. Манон уводит полиция.

Финал. Выкупленный из тюрьмы графом шевалье де Гриё в сопровождении Леско ожидает конвой с арестантами. Среди них должна быть Манон, приговоренная к высылке в колонии как женщина легкого поведения. Де Гриё готов любой ценой освободить ее. За большую сумму им удаётся добиться свидания с Манон. Де Гриё наконец-то находит Манон. Она изменилась до неузнаваемости: больна, острижена, в поношенной одежде. Однако для де Гриё это ничего не значит. Он по-прежнему любит свою Манон. Де Гриё предлагает Манон бежать, но у неё нет сил. Они предаются воспоминаниям о своей жизни, о любви, о счастье, которого не оценили. У Манон появляется надежда на спасение, возрождение былого счастья. Светает, пора бежать. Но уже слишком поздно. Болезнь подорвала силы Манон. Со словами «Такова история Манон Леско» она умирает на руках де Гриё.

В XIX веке Массне оказался не первым музыкантом, обратившимся к роману аббата де Прево. В 1830 году был написан балет Галеви, а в 1856-м – опера Обера. Спустя десятилетие после оперы Массне свою «Манон Леско» создал Пуччини. Мастерский пятиактный пересказ романа написали знаменитые либреттисты Анри Мельяк и Филипп Жиль. Сам же композитор переживал этот замысел с необычайной для себя горячностью. В 1882 году он отправился в Гаагу, где остановился в том же доме, в той же самой комнате, где некогда жил аббат Прево. Подобное «причастие», соединившее с автором первоисточника, волновало Массне не меньше, чем воспоминание о незнакомой продавщице цветов, ставшей для него зримым воплощением героини. «Я никогда не говорил с этой прелестной девушкой, но ее наружность преследовала меня, воспоминание о ней меня сопровождало: это была поистине Манон, которую я видел беспрестанно во время работы».
Кокетливая Манон из романа Прево – порождение XVIII века – недаром преобразилась в сознании Массне в его современницу-парижанку. В опере и Манон, и ее возлюбленный говорят на том музыкальном наречии, что было всего ближе слушателям, и в особенности слушательницам, Массне. Сцены оперы составлены из цепи ариозо, каждое из которых – маленький романс. Эти реплики лишены условной оперной патетики, торжествовавшей в сочинениях поколения «учителей» Массне: Мейербера, Обера, Томá. Декламационные прообразы восходят не к в высокой поэзии, а к повседневной речевой манере. Оправой же ей служат хрупкое и изящное гармоническое оформление, нежные оркестровые краски. Колорит «Манон» – собрание звуковых галлицизмов, образец строгого тембрового вкуса и «безупречно корректного письма» (Сен-Санс). Фон из динамичных и жизнерадостных массовых сцен – стилизованный под рококо вставной балет, явления персонажей-масок вроде высокомерного графа де Гриё или фатоватого Леско – выписан подробно и любовно, но автора более всего занимает основной сюжет.
Залогом успеха оперы Массне стало то, что сильные стороны его письма счастливо совпали с природой сюжета. Создав живописую декорацию из хоров и танцев, композитор сосредоточился на изменчивости чувств и на прихоти страсти. Рассказывая о них, Массне, подобно многим мастерам его эпохи, доверяет роль «судьбы» оркестру, обнажающему «надсценические» коллизии оперы и сквозные идеи. В «Манон» есть лейттемы. Однако это не условные вагнеровские мотивы, а емкие эмоциональные образы. Поэтому для слушателя «Манон» не таит скрытых ребусов, требующих работы разборчивого слуха и рассудка: опера Массне рассчитана лишь на искренность, восприимчивость и некоторую склонность к сентиментальности.
Пристрастие Массне к мелодраме, противостоянию любви и рока, контрасту штиля и бури обнаруживает общность его сочинений с музыкой Чайковского, следившего за творчеством коллеги пристально и пристрастно. Судя по дневниковым записям, «необычайно тонкая работа» вызывала восхищение Петра Ильича, но иногда французский двойник раздражал: «Дома играл “Manon”. Ах, как тошен Massenet!!! И что всего досаднее, так это то, что в этой тошноте что-то родственное с собою чувствую».
О том, насколько велик был успех «Манон», говорит следующее: в 1893 году Массне создал «сиквел» – «Портрет Манон», одноактную оперу с хеппи-эндом, рассказывающую о счастливой судьбе юных племянников Манон и де Гриё. В оперной индустрии XIX века подобный шаг исключителен. Кира Верникова

Манон
в афише
22 декабря 2025, 19:30
Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 29.12.2010 N436-ФЗ (ред. от 01.05.2019) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (с изм. и доп., вступ. в силу с 29.10.2019)