Санкт-Петербург, Концертный зал

Сельская честь

oпера в одном действии (концертное исполнение)
сопровождается синхронными титрами на русском языке


Музыка Пьетро Масканьи
Либретто Джованни Тарджони-Тоццетти и Гвидо Менаши по одноименной новелле Джованни Верги


ИСПОЛНИТЕЛИ:
Сантуцца – Екатерина Семенчук
Туридду – Юсиф Эйвазов
Лола – будет объявлено позднее
Альфио – Роман Бурденко
Мама Лючия – будет объявлено позднее

Хор Мариинского театра
Хормейстер – Павел Петренко


Продолжительность концерта 1 час 20 минут
Концерт идет без антракта


О концерте

Краткое содержание
В одной из сицилийских деревень в Пасхальное воскресенье.
Народ по случаю праздника собирается в церковь к обедне. Появляется крестьянка Сантуцца, мучимая ревнивыми подозрениями, что ее жених Туридду изменил ей и вновь увлекся своей прежней страстью, кокеткой Лолой, женой Альфио. Она спрашивает мать Туридду, Лючию, где жених; та отвечает, что он отправился в соседнее местечко за вином. Разговор их прерывается шумным появлением весельчака Альфио, поющего задорную песню. Одна мельком сказанная фраза Альфио, что он только что встретил Туридду возле своего дома, еще больше укрепляет Сантуццу в ее подозрениях. Она поверяет их Лючии, когда Альфио уходит. Из слов девушки становится известно, что Туридду ранее был страстно влюблен в Лолу и хотел жениться на ней, но вынужден был оставить деревню и уйти в солдаты; вернувшись и найдя свою возлюбленную замужем за Альфио, он сначала сильно тосковал, однако постепенно привязался к Сантуцце и сделался ее женихом; Лола, узнав об этом, употребила все старания, чтобы вновь завлечь Туридду. Лючия, огорченная подобным известием, идет в церковь, а Сантуцца остается ждать Туридду, намереваясь вызвать его на откровенное признание. Появляется Туридду. Сантуцца прямо приступает к нему с ревнивыми допросами; он отнекивается, изворачивается, лжет. В самый разгар их объяснений появляется Лола и, напевая песенку, иронично заговаривает с Туридду. Женщины обмениваются колкостями. Лола уходит в церковь. Эта сцена окончательно утверждает Сантуццу в ее подозрениях. Она еще более приступает к своему жениху, который теряет в итоге самообладание, отталкивает ее и уходит за Лолой в церковь. Девушка в полном отчаянии решает мстить. Сама судьба посылает к ней навстречу Альфио, которому она открывает измену его жены с Туридду. Веселость Альфио тут же сменяется порывом страшного гнева. Пылая жаждой мести, он уходит вместе с Сантуццей. Между тем обедня кончилась. Группа мужчин и женщин располагается около остерии за стаканом вина. Между ними Туридду и Лола. Царит веселье, песни, смех. Появляется Альфио. Туридду наливает вина и предлагает ему выпить вместе, тот грубо отказывается. Женщины, предчувствуя ссору, удаляются. Соперники понимают друг друга – поединок между ними неизбежен. По сицилийскому обычаю они обнимаются, причем Туридду кусает ухо Альфио. Все расходятся. Туридду вызывает свою мать, говорит ей, что ему как-то не по себе, что он хочет немного пройтись. Он просит благословить его и – в случае какого-нибудь несчастья, которое может с ним произойти, – не оставлять бедную Сантуццу. Туридду прощается с матерью, обнимает ее и быстро удаляется. Лючия поражена странным видом сына, предчувствие какой-то беды мучит ее. В тревоге она зовет Сантуццу. Вдали слышен шум, тревога, голоса постепенно приближаются. Несколько женщин прибегают с печальным известием, что Туридду зарезан. Сантуцца и Лючия падают в обморок. Все поражены.

Возрастная категория 6+

Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход