Санкт-Петербург, Мариинский-2

Троянцы

большая опера в пяти действиях

исполняется на французском языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках)

Исполнители

Авторы и постановщики

Музыка Гектора Берлиоза
Либретто Гектора Берлиоза по мотивам «Энеиды» Вергилия

Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Режиссер и художник-постановщик – Яннис Коккос
Художники по костюмам – Яннис Коккос, Тибо Вельхлин
Режиссеры-ассистенты – Стефан Грёглер, Кристина Ларина
Драматург – Анн Бланкар
Художник по свету – Виничо Кели
Видеодизайнер – Эрик Дюранто
Главный хормейстер – Андрей Петренко
Ответственный концертмейстер – Наталия Мордашова
Репетитор по французскому языку – Ксения Клименко
Хореограф – Эмиль Фаски

Краткое содержание

Часть I.
«Взятие Трои»
I действие
После десяти лет безуспешной осады Трои греки покидают свой лагерь. На его месте троянцы празднуют победу. Они видят гигантского деревянного коня, оставленного греками, которого принимают за дар Афине Палладе. Кассандра, дочь троянского царя Приама, предвидит гибель Трои и своего возлюбленного Хореба. Кассандра уговаривает Хореба бежать из Трои. Однако Хореб не верит ее предсказаниям.
Под звуки благодарственного гимна олимпийским богам за спасение Трои сходится народ, появляются царица Гекуба и сам Приам. Вдова Гектора Андромаха вместе с сыном Астианаксом среди всеобщей радости неутешно оплакивает смерть мужа-героя. Прибегает Эней и рассказывает, что жрец Лаокоон, призывавший троянцев сжечь деревянного коня, был растерзан морскими змеями. Это истолковывается как проявление гнева Афины, возмущенной кощунством жреца. Тогда Приам, не слушая протестов Кассандры, приказывает ввести коня в Трою. Троянцы торжественно влекут статую в город. Кассандра в отчаянии наблюдает за процессией.

II действие
Тень убитого Гектора является спящему Энею. Она предвещает гибель Трои и приказывает бежать из города и искать Италию, где Энею суждено основать новую Трою – Рим. Тем временем греки врываются в город. Троянцы готовы погибнуть, но не сдаться врагу. Эней с группой воинов, захватив сокровища царя Приама, спасается из горящей Трои. Кассандра пророчествует, что Энею суждено стать основателем нового города. Зная, что Хореб погиб, Кассандра с криком «Италия, Италия!» закалывает себя, чтобы избежать греческого рабства. Ее примеру следуют остальные женщины.

Часть II.
«Троянцы в Карфагене»
III действие
Царица Карфагена Дидона, верная памяти своего погибшего супруга Сихея, не хочет выходить замуж за нумидийского царя Ярбаса, который добивается ее благосклонности. Карфагеняне клянутся Дидоне в своей преданности и готовности защитить ее от домогательств нумидийца. Люди различных профессий – строители, мореплаватели, земледельцы – по очереди представляются царице.
По окончании торжественной церемонии Дидона беседует со своей сестрой Анной, которая уговаривает ее отказаться от обета верности Сихею и освободить сердце для новой любви. В это время царице докладывают о прибытии в порт чужестранцев, потерпевших крушение. Дидона соглашается дать им пристанище. Входит отряд троянцев, и Асканий представляет себя и своих спутников царице. Троянский жрец Пантей рассказывает о пророчестве, которое заставляет Энея путешествовать в поисках Италии.
Советник Дидоны Нарбал сообщает о том, что свирепый нумидийский вождь во главе несметной орды дикарей подступает к Карфагену, а город не имеет достаточно оружия, чтобы защититься. Тогда Эней предлагает помощь Карфагену. Поручив Аскания заботам Дидоны, он принимает командование соединенными войсками и спешит навстречу врагу.

IV действие
В садах Дидоны Нарбал беседует с Анной. Он взволнован тем, что Дидона, увлеченная Энеем, пренебрегает управлением государством. Анна не видит в этом ничего плохого: Эней был бы превосходным правителем Карфагена. Нарбал напоминает ей, что боги повелели Энею связать свою судьбу с Италией, но Анна отвечает, что нет на свете бога могущественней, чем любовь.
Танцами и пением подданные воздают хвалу царице. Рядом с Энеем она постепенно забывает о покойном супруге. Дидона и Эней признаются друг другу в любви. Их признания прерываются появлением посланца богов Меркурия, который передает Энею волю Юпитера покинуть Карфаген и направиться в Италию.

V действие
Морской берег Карфагена. Пантей и троянские вожди обсуждают грозные предзнаменования богов, недовольных их задержкой в Карфагене. В душе Энея происходит жестокая борьба между долгом, призывающим его в Италию, и любовью, удерживающей его в Карфагене. Он хочет увидеть царицу в последний раз, но в это время появляются призраки Приама, Хореба, Гектора и Кассандры, приказывающие ему отправится в путь немедленно.
Дидона потрясена тем, что Эней пытается уехать втайне от нее. Эней умоляет простить его, ссылаясь на волю богов, однако Дидона не внемлет его доводам и проклинает его. И все же она умоляет Анну, чтобы та еще раз попросила Энея остаться. Анна сожалеет, что поощряла любовь между сестрой и Энеем. Когда Дидоне сообщают, что троянцы покинули Карфаген, она в гневе приказывает карфагенянам отправиться в погоню и уничтожить троянцев, но затем, оставшись одна, в отчаянии решает покончить с собой. В момент смерти царицу посещает последнее видение: Карфаген будет разрушен, а Рим станет бессмертным. Карфагенский народ и жрецы проклинают Энея и его род.

О спектакле

Шарль Гуно, младший современник Берлиоза, считал, что автор «Троянцев» сам пал под стенами Трои: сценическая судьба этой оперы доставила композитору немало горьких минут. На премьере, состоявшейся 4 ноября 1863 года в Париже в Лирическом театре, представлена была лишь вторая часть оперной дилогии – «Троянцы в Карфагене». Берлиоз испытал смешанные чувства – он был рад успеху своего произведения, но с трудом смирился с многочисленными купюрами, которые его вынудили сделать. Увидеть же целиком пятичасовую дилогию такой, какой он ее задумал, Берлиозу так не довелось. Театры ставили или первую или вторую часть.
История «Троянцев» в России началась спустя несколько лет после парижской премьеры. В 1867 году Берлиоз, приглашенный с концертами в Петербург, писал немецкому пианисту и музыкальному критику Бертольду Дамке: «…Вчера у меня собрались десять или двенадцать ведущих артистов и критиков России, и меня так упрекали за то, что я не привез ноты «Троянцев»... Они хотят, чтобы большие фрагменты этого произведения были исполнены после шестого консерваторского концерта. Они все знают «Троянцев» по клавиру…».
Лишь спустя столетие с лишним «Троянцы» впервые были поставлены на петербургской сцене. Спектаклем Театра Санкт-Петербургской консерватории дирижировал Сергей Стадлер. Но основательно герои античного эпоса поселились в здании напротив: Валерий Гергиев, не раз дирижировавший масштабные симфонические и оперные опусы Берлиоза, давно мечтал о «Троянцах». Сперва прошли концертные исполнения оперы в Санкт-Петербурге, на фестивале Красного моря в Эйлате, в нью-йоркском Карнеги-холле. Затем в содружестве с испанской театральной труппой Фура дель Бауш сценическая премьера «Троянцев» была осуществлена в Валенсии и на исторической сцене Мариинского театра (25 декабря 2009 года). Режиссер спектакля Карлуш Падрисса перенес действие в 2200-е годы: HiTech-цивилизация постиндустриальной Трои гибнет зараженная компьютерным вирусом «трояном». Техногенная катастрофа визуализировалась с помощью видеопроекций, а во второй части, в «Троянцаях в Карфагене», царица Дидона всходила на жертвенный костер, составленный из десятков ноутбуков с пламенеющими экранами.
Спустя пять лет театр вновь обратился к грандиозной дилогии Берлиоза В постановке маститого греческого режиссера Яниса Коккоса «Троянцы» предстали античной мистерией во всех ее измерениях – от величественных декораций и роскошных одеяний до столь же пластически вылепленных мизансцен; от мастерски поставленного света до гармонично сбалансированной звуковой партитуры. Последнее в музыкальном театре важнее любой завлекательной картинки и совершенной машинерии. Оркестр, хор, солисты Мариинского театра под рукой Валерия Гергиева делают все возможное, чтобы на этот раз Берлиоз все-таки выстоял под стенами Трои.
Иосиф Райскин


Мировая премьера: 6 декабря 1890 года, Придворный театр великого герцога, Карлсруэ
Первое исполнение в Мариинском театре: 25 декабря 2009 года
Премьера постановки: 28 мая 2014 года

По мотивам постановки Янниса Коккоса в Театре Шатле (премьера: 11 октября 2003 года),
в сотрудничестве с Большим театром Женевы


Продолжительность спектакля 5 часов 05 минут
Спектакль идет с двумя антрактами

При поддержке Фонда Мариинского театра (Великобритания)

Возрастная категория 12+

Троянцы
в афише
19 декабря 2017, 18:00
15 мая 2018, 18:00
© 1998 – 2017
Мариинский театр
Справочная служба
+7 812 326 41 41
tickets@mariinsky.ru
Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 28 июля 2012 г. N139-Ф3 "О внесении изменений в Федеральный закон "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" и отдельные законодательные акты Российской Федерации