Санкт-Петербург, Концертный зал

Сольный концерт Николая Луганского (фортепиано)


В программе:
Клод Дебюсси. «Бергамасская сюита»
Энри́ке Грана́дос. «Гойески». Фрагменты из фортепианных сюит
Исаак Альбенис. Три фрагмента из цикла «Иберия»
Сергей Прокофьев. Соната № 4, соч. 29
Иоганн Себастьян Бах – Сергей Рахманинов. Прелюдия, гавот и жига из Партиты ми мажор (переложение для фортепиано)
Фриц Крейслер – Сергей Рахманинов. «Муки любви» и «Радость любви»

«Иберия» – сюита для фортепиано, написанная Исааком Альбенисом в последние годы жизни (1905–1909), во многом подводящая итог его творческого пути. Она состоит из 4-х тетрадей, каждая из которых включает 3 пьесы. Полностью цикл исполняется редко, поскольку его общее звучание составляет около полутора часов.
Это одно из самых известных произведений Альбениса, его непревзойденный шедевр, получивший высокую оценку К. Дебюсси и О. Мессиана, который отметил, что «“Иберия” Альбениса – это чудо фортепианного искусства; возможно, она занимает первое место среди самых блестящих сочинений для короля инструментов – рояля». Стилистически «Иберия» примыкает к импрессионизму, особенно во фрагментах, воссоздающих музыкальные образы Испании. В различных частях сюиты можно услышать отголоски танцев и песен разных городов и провинций страны, национальных обычаев, традиций и–т. д., «увидеть» картины народной жизни. С технической точки зрения, это одно из самых сложных сочинений фортепианного репертуара, требующее от исполнителя выдающейся виртуозности, мощи и гибкости.
«Воспоминание» (1-я тетрадь) представляет собой, в определенной степени, написанную в колористическом духе ностальгическую картину родной страны (последние 15 лет Альбенис жил в Париже), сочетающую элементы южно-испанского фанданго и северо-испанской арагонской хоты.
Триана (2-я тетрадь) – пьеса в испано-цыганском стиле, получившая свое название от цыганского квартала в Севилье.
Лавапьес (3-я тетрадь) – еще одно «воспоминание», названное в честь одного из районов Мадрида.

«Гойески» (1907–1911) – две фортепианные сюиты Энрике Гранадоса (каждая состоит из трех пьес), вдохновленные, как показывает их название, образами великого художника Франсиско Гойи. Но, хотя название первой тетради – «Влюбленные махи» – позволяет установить некоторые конкретные ассоциации, хотя бы со знаменитой картиной «Махи на балконе», не следует искать в пьесах музыкальное воплощение каких-либо определенных картин. Скорее, можно говорить о картинности, даже сюжетности в музыке сюиты, дающих возможность домысливать различные «сценические» образы и ситуации, о стремлении композитора воплотить обобщенный музыкальный образ Испании, а также о его желании создать «музыкальное приношение» Гойе.
«Я хотел бы дать в "Гойесках" индивидуальную ноту, смесь горечи и грации, хотел бы, чтобы ни одна из этих двух фаз не преобладала бы над другою в атмосфере утонченной поэзии. Велико значение мелодии и ритма, которые погружают часто полностью в музыку. Ритм, краски и жизнь чисто испанские, оттенки чувства сколь внезапно влюбленного и страстного, столь драматического и трагического, как они появляются во всех творениях Гойи», – писал о своем цикле композитор.
Гранадос начал работу над «Гойесками», увидев картины Гойи в музее Прадо в Мадриде. Первая была исполнена в 1911 году в Барселоне, затем в Париже, а весь цикл – в 1913 в Мадриде. Сюита имела огромный успех, во многом благодаря поэтичности музыки, мелодическому богатству и воплощенному в ней блестящему листовскому стилю фортепианного письма – разумеется, с поправкой на специфику испанской музыки и на индивидуальность автора. При этом Гранадос выходит за пределы чистой виртуозности, от исполнителя требуется, прежде всего, проникновение во внутреннюю сущность этой музыки, глубину ее оригинального образного мира.
«Маха и соловей» (1-я тетрадь) – одна из популярнейших пьес Гранадоса и одна из лирических кульминаций «Гойесок». Пьеса привлекает мелодическим обаянием, тем контрастом страстно-мечтательного и грустного чувства, который характерен для испанского, особенно андалузского фольклора.
El pelele («Соломенная кукла», Фанданго, 2-я тетрадь) сочетает в себе элементы испанского фольклора и романтического виртуозно-танцевального фортепианного стиля (близкого полонезам Шопена), оригинально преломленного композитором начала ХХ века.

 

«Бергамасская сюита» (1890–1905) Клода Дебюсси – одно из самых популярных фортепианных сочинений великого французского композитора. Сюита состоит из 4-х частей: Прелюдия, Менуэт, «Лунный свет», Паспье. Написанное в начале 1890-х годов, это произведение было издано лишь 15 лет спустя, причем композитор подверг некоторые части значительной переработке и изменил названия, по крайней мере, двух частей: «Сентиментальную прогулку» на «Лунный свет», а Павану на Паспье.
Дебюсси, будучи создателем оригинального новаторского фортепианного стиля, часто черпал вдохновение в жанрах, формах и технических приемах старинной музыки (в данном цикле это Прелюдия, Менуэт и Паспье). Возрождение к жизни старинных жанров – одно из важных направлений в творчестве Дебюсси, как и другого гениального импрессиониста – Мориса Равеля. В этом смысле «Бергамасскую сюиту» Дебюсси можно назвать одним из провозвестников неоклассицизма 1-й половины ХХ века.
Прелюдия – пьеса моторного характера, выдержанная в барочном стиле, свойственном этому жанру. Она полна динамических контрастов, особенно энергичные крайние разделы.
Менуэт – в высшей степени своеобразная миниатюра, далеко ушедшая от традиционного менуэта: вместо галантности, изысканности, изящества старинного придворного танца – грубоватое веселье в народном духе. Шутливая главная тема контрастирует с таинственной и драматической средней частью.
«Лунный свет» – лирический центр сюиты, самая знаменитая ее часть, названная по стихотворению Поля Верлена – одного из любимых поэтов Дебюсси. При всей своей оригинальности тематически пьеса близка предыдущим двум частям.
Паспье – финал сюиты, написанный в жанре старинного британского танца и отчасти возвращающий к стилистике Прелюдии, в начало цикла.

Соната № 4 до минор для фортепиано (соч. 29, 1917, в 3-х частях) С. С. Прокофьева имеет подзаголовок «Из старых тетрадей». Первые наброски этого произведения относятся к 1908 году (тогда это была «Соната № 5»).
Четвертая соната отмечена приверженностью к классицизму, в ней неоднократно отмечались бетховенские влияния. Это, видимо, не случайно: можно вспомнить, что в том же 1917 году Прокофьев сочинил свою «Классическую симфонию», образцом для которой послужили симфонии Гайдна. Более всего к Бетховену апеллирует общая концепция произведения, которую можно обобщенно определить как движение «от мрака к свету». Свою роль играет и «бетховенский» до минор – основная тональность произведения.
I часть выдержана в настроении сурового раздумья, передает скорбные чувства, особенно главная тема (Соната посвящена памяти друга Сергея Прокофьева, Максимилиана Шмитгофа). Музыка совершенно лишена внешней эффектности, зачастую характерной для молодого Прокофьева.
II часть – переработанное Andante юношеской симфонии ми минор, написанной в 1908 году. Она основана на выразительной нежной песенной мелодии, воплощающей поэтические созерцательные образы, лирические мечты.
Финал Сонаты, «точно ослепительный луч солнца, как могучий порыв ветра» (И. И. Мартынов), врывается в сдержанно-лирический образный мир предыдущих частей. На протяжении всего финала господствует жизнеутверждающее настроение, пафос созидания, а возможно, и предчувствие «рождения нового мира». В музыке это выражено и в размашистом тематизме, и в ярких пассажах и других эффектных пианистических приемах, которых Прокофьев избегает в предыдущих частях, и в «солнечной» тональности до мажор, в которой написана III часть.

Аранжировки вальсов Ф. Крейслера «Муки любви» и «Радость любви» были сделаны С. В. Рахманиновым в 1920-е годы (соответственно в 1921 и 1925), когда в его творчестве наступил длительный перерыв, связанный с отъездом в эмиграцию. Композитор именно в этот период обратился к жанру транскрипции, переложив для фортепиано собственный романс «Маргаритки», песню Шуберта «Куда?» из цикла «Прекрасная мельничиха», Прелюдию, Гавот и Жигу из Партиты ми мажор для скрипки соло И.С. Баха, Скерцо из музыки Мендельсона к комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь», Менуэт из «Арлезианки» Бизе, Гопак из оперы Мусоргского «Сорочинская ярмарка» и ряд других произведений. Обратившись к популярнейшим пьесам Крейслера, Рахманинов добавил к их мелодическому обаянию яркое виртуозно-концертное, импровизационное начало. С тех пор с «легкой руки» Рахманинова эти пьесы прочно заняли место в пианистическом репертуаре.

Возрастная категория 6+

Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход