Царская невеста

опера Николая Римского-Корсакова

Спектакль сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках
 

Мировая премьера: 22 октября 1899 года, Мамонтовская опера на сцене театра Солодовникова, Москва
Премьера в Мариинском театре: 30 октября 1901 года
Премьера обновленной версии: 24 июля 2025 года, Концертный зал Мариинского театра


Продолжительность спектакля 3 часа 10 минут
Спектакль идет с одним антрактом

Возрастная категория: 12+

Авторы и постановщики

Музыка Николая Римского-Корсакова
Либретто композитора и Ильи Тюменева по драме Льва Мея

Режиссер обновленной версии – Екатерина Малая
Художник по декорациям обновленной версии – Алина Гуттенхефер
Художник по свету – Вадим Бродский
Художник по костюмам – Ирина Чередникова
Ответственный концертмейстер – Ирина Соболева
Главный хормейстер – Константин Рылов

Краткое содержание

Действие первое
Опричник Григорий Грязной ждет гостей, которых он созвал с тайным умыслом войти в доверие к Ивану Лыкову и покороче свести знакомство с лекарем – немцем Бомелием. Иван Лыков – жених красавицы Марфы Собакиной, в которую влюблен Грязной. Прошли те времена, когда Грязной силой получал наслаждение от любой приглянувшейся ему девушки. Теперь он полюбил по-настоящему, однако отец Марфы отказал ему наотрез: дочь просватана Ивану Лыкову, недавно вернувшемуся из-за границы. Грязной еще не знает, что будет делать, но полон решимости не допустить этой свадьбы.
Собираются гости – опричники во главе со всемогущим Малютой Скуратовым, Лыков и Бомелий. Песенники развлекают гостей Григория песнями и плясками. Когда гости расходятся, по просьбе хозяина остается один Бомелий. Грязной просит у него приворотного зелья. Их разговор подслушивает Любаша, любовница Грязного. После ухода Бомелия она пытается удержать Грязного, вернуть былую страсть, но тщетно.

Действие второе
Осеннее утро. Люди, гуляющие в саду, с опаской сторонятся появившихся опричников и судачат о предстоящих царских смотринах, на которые привезены самые красивые девушки со всей Руси.
Наступает полдень. Марфа с подругой Дуняшей Сабуровой и нянькой Петровной возвращаются домой. Им встречаются на пути всадники, один из которых – Иван Грозный. Марфа не узнаёт царя, но ее пугает его пристальный взгляд.
Тайно за Марфой и Дуняшей следит Любаша. Она поражена красотой Марфы и понимает, что не сможет соперничать с ней. У Бомелия Любаша просит яд, чтобы отравить разлучницу. Бомелий в уплату за зелье хочет провести ночь с Любашей. Обезумевшая от горя, брошенная любовником, она соглашается.

Действие третье
Собакин принимает в своем доме гостей – Лыкова и Григория Грязного, напросившегося в дружки к жениху. Ждут девушек, которые с матерью Дуняши Сабуровой вот-вот должны вернуться с царских смотрин.
Входит Домна Сабурова и начинает торопливо рассказывать, как долго государь беседовал с ее дочерью Дуняшей, а на Марфу лишь глянул зорко. Думая, что царев выбор пал на другую, Собакин решает отпраздновать помолвку дочери с Лыковым. Григорий как дружка наполняет чарки жениха и невесты и незаметно в вино, предназначенное Марфе, подсыпает зелье, полученное от Бомелия. Он не знает, что порошок подменен Любашей. По обычаю чарки должны быть осушены до дна. Но не успевает невеста поставить опустевшую чарку, как приходят бояре и объявляют, что государь выбрал в жены Марфу Собакину.

Действие четвертое
Василий Собакин в тяжких раздумьях: неожиданно и странно занемогла его дочь вскоре после объявления ее царской невестой.
Появляется Грязной. От имени государя он сообщает, что Лыков под пыткой признался в отравлении Марфы и казнен. Услышав страшную весть, Марфа теряет рассудок. Ей кажется, что она в саду с любимым. Обращаясь к Грязному, она называет опричника Ваней, мечтает о свадьбе с ним и, как страшный сон, вспоминает свое избрание царской невестой. Григорий не выдерживает душераздирающей сцены и публично кается в совершённом злодействе: это он дал Марфе зелье и оговорил соперника!
Появляется Любаша. Она с вызовом признаётся, что подменила приворотное зелье на яд. Грязной закалывает Любашу. Прощается с Марфой, и его уводят.

«Живи незаметно!» – давным-давно советовал греческий философ. Подальше от царей и царедворцев! Не приметил бы Иван Грозный красавицу Марфу Собакину – быть может, прожила бы она долгую и благополучную жизнь. Но перст судьбы, пропустив две тысячи кандидаток, остановился именно на Марфе; через две недели после свадьбы с государем избранница скончалась. Русский дворянин и литератор выпускник Царскосельского лицея Лев Мей рассказал историю третьего брака царя-многоженца по-своему. В пьесе Мея Марфа до того, как стать царской невестой, уже была нареченной другого жениха – молодого боярина Ивана Лыкова – и «идеей фикс» опричника Григория Грязного. Все имена героев Мей заимствовал из исторических источников, кроме одного имени – Любаши. В отличие от прочих персонажей, у Любаши нет ни отчества, ни фамилии, она – любовница Грязного и только. Квартет главных героев прямо-таки просится из пьесы в оперу: тут тебе и ангельское сопрано, влюбленное в благородного тенора, и разлучница-мстительница-меццо, и маскулинный соперник-баритон. Римский-Корсаков присмотрел драму Мея в качестве возможного источника либретто еще в 1860-х годах, но взял в работу только в конце 1890-х. «Царская невеста» стала девятой оперой Николая Андреевича. Окруженная корсаковскими сказками (ближайшие – «Садко» (1896) и «Сказка о царе Салтане» (1900)), она резко отличается от них не только «историческим» сюжетом и антуражем, но и поразительным психологизмом и трагедийным накалом. В общеевропейской панораме жанра хронологические соседи «Царской невесты» – пронзительно натуралистические оперы итальянских веристов, пуччиниевские «Богема» и «Тоска»; через три года после московской премьеры «Царской», в Париже поставят «Пеллеаса и Мелизанду» Дебюсси – еще одну оперу о любящих друг друга полудетях-полувзрослых, о кроткой девушке с изумительно длинными волосами…
Принимаясь за работу, Римский-Корсаков поставил себе четкую задачу: «Стиль оперы должен был быть певучий по преимуществу» (из «Летописи моей музыкальной жизни»). Так и вышло: «“Царская невеста” представляет собой ясный и откровенный поворот к пению» (из письма композитора к жене). Мелодический дар Римского-Корсакова раскрылся здесь с исключительной силой и с новой стороны. Арии, ансамбли, хоры – всё здесь певуче, всё ложится на слух и на душу. На основе традиционных оперных амплуа Корсаков лепит живые характеры, из типических сюжетных ходов творит линии судеб, которые вызывают и интерес, и сочувствие. Так, множество опер XIX века открываются массовой сценой – вечеринкой, – во время которой главный герой поет выходную арию. Здесь тоже все начинается с пирушки, с кубков да чарок, но главный герой поет свой монолог сразу, до прихода гостей. Он уже не один из них, он уже «не тот». Медведя сокрушил (вон шкура на стене), а теперь признаётся: «…любовь крушит мне душу». Еще пример: нередко в операх «мужское» первое действие противопоставлено «женскому» второму; здесь в первом действии тоже сплошь мужчины на сцене (плясуньи и песенницы не в счет, это просто фольклорный орнамент), но прямо в середину этой разгоряченной толпы Корсаков выводит Любашу. В полной тишине, без оркестра, она поет не выходную каватину, а русскую «народную» песню. В простом напеве Любаши Корсаков сумел сконцентрировать столько душевной боли, что «сердце замирает» не только у Малюты Скуратова. Противоположный тип женственности – Марфа, райский цветочек, выросший под бархатно-синим небом, среди лазурных колокольчиков, – русская сестра Эльзы из оперы «Лоэнгрин», чья музыка наполнена «голубым эфиром» (Вагнер). Не Марфа открывает впечатляющий ряд сопрановых героинь, которые потеряли рассудок, но в ее образе есть нечто глубоко самобытное, а именно – слияние двух важнейших русских архетипов святости. Первый – блаженные юродивые, второй – страстотерпцы, противопоставившие злу не силу, а беззлобие. Рифмуется с национальным архетипом и фигура Грязного – «разбойника лютого», в котором внезапно «совесть Господь пробудил». Таким образом, Римский-Корсаков «перепрошивает» действующих лиц своей оперы, укореняя их в русской культуре. Видимо, это помешало должному признанию «Царской невесты» за рубежом, несмотря на ее безоговорочные музыкальные красоты. Зато «дома» она пользуется огромной любовью слушателей, готовых сопереживать корсаковским героям, испытать финальный катарсис и потрясенно выдохнуть вместе с хором: «Ох, Господи!» Христина Батюшина

Царская невеста
в афише
12 декабря 2025, 19:00
Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 29.12.2010 N436-ФЗ (ред. от 01.05.2019) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (с изм. и доп., вступ. в силу с 29.10.2019)