Санкт-Петербург, Мариинский театр

Пахита


балет Эдуара Дельдевеза

Спектакль перенесен на 11 апреля 2021 года
Шестой спектакль 13-го абонемента

Исполнители

Пахита – Мария Хорева
Андрес – Константин Зверев
Кристина – Надежда Батоева
Кардуча – будет объявлено позднее
Молодой цыган – будет объявлено позднее
Клементе – будет объявлено позднее
Подруги Пахиты: будет объявлено позднее

Премьера – 30 марта 2017 года, Мариинский театр
Премьера Grand pas – 27 января 1881 года, Большой (Каменный) театр, Санкт-Петербург


Продолжительность – 3 часа 5 минут
Спектакль идет с двумя антрактами

Возрастная категория 6+

Авторы и постановщики

Музыка Эдуара Дельдевеза, Людвига Минкуса, Риккардо Дриго
Либретто Юрия Смекалова

Хореография – Юрий Смекалов
Реконструкция и постановка хореографии Мариуса Петипа (Grand Pas третьего акта) – Юрий Бурлака
Художник-постановщик – Андрей Севбо
Художник по свету – Константин Бинкин
Художник по костюмам – Елена Зайцева

Дирижер – Валерий Овсяников
Музыкальная редакция Юрия Смекалова

Краткое содержание

Пролог
Из дома коррехидора цыгане крадут ларец с фамильным медальоном и ребенка, намереваясь из дочери знатных родителей вырастить танцовщицу для заработка.

Действие I
Городская площадь Мадрида
Сеньоры, дамы, торговцы, крестьяне любуются танцами молодых цыганок. Красавица Пахита никого не оставляет равнодушным. Секретарь коррехидора Клементе просит ее исполнить написанный им сонет о любви, но Пахита не отвечает на пылкие признания поэта. Публика восторженно рукоплещет таланту девушки, а старая цыганка собирает вознаграждение. Появляются офицеры и кабальеро Франсиско де Каркамо со своим сыном Андресом. Молодой человек не может отвести глаз от красавицы-цыганки и признается ей в любви. Пахита просит юношу доказать свою любовь: он должен странствовать с цыганами два года, за это время она проверит его чувства и, может быть, отдаст ему руку и сердце. Влюбленный кабальеро меняет офицерский мундир на цыганскую одежду и уходит с табором.

Цыганский табор
Цыгане знакомят Андреса со своими обычаями. Молодой кабальеро с удовольствием осваивает все прелести новой жизни. Между Пахитой и Андресом зарождается глубокое чувство. Старый цыган отправляет своих подопечных на заработки.

Действие II
Постоялый двор богатой вдовы
Цыгане приглашены развеять печаль вдовы и танцами и песнями развлечь знатных гостей, среди которых коррехидор. Дочь вдовы Кардуча очарована удалыми танцами молодого цыгана и не находит себе места от разгоревшейся в груди страсти. Улучив момент, она признается Андресу в своих чувствах, но тот отказывает дочери вдовы – его сердце принадлежит другой. Оскорбленная Кардуча задумывает отмщение: она подбрасывает в телегу цыган фамильное серебро.
Старуха-цыганка прощается с хозяевами. Но Кардуча настаивает, что перед отъездом необходимо обыскать вещи артистов – несмотря на прекрасное выступление, репутация цыган не безупречна. В телеге обнаруживают чужие ценности и показавшийся коррехидору знакомым ларец. Офицеры задерживают переодетого кабальеро, и один из служителей закона отвешивает Андресу крепкую затрещину. Не выдерживая оскорбления, кабальеро выхватывает у офицера шпагу и в завязавшейся потасовке смертельно ранит обидчика. Коррехидор распоряжается немедленно арестовать молодого человека. Вступившаяся за возлюбленного Пахита тоже оказывается в руках правосудия.

Тюремный застенок
Андрес и Пахита в заточении. Они мысленно прощаются друг с другом и с жизнью. Тюремщики заковывают Андреса в кандалы. А Пахиту со старухой коррехидор распоряжается доставить в свой дом.

Дом коррехидора
Коррехидор показывает найденный у цыган ларец супруге, донье Гьомар. Она замечает, что хранящийся в ней медальон как две капли воды похож на тот, что запечатлен на портрете ее давно потерянной малютки дочери. Старая цыганка вспоминает, что именно из  этого дома много лет назад похитила маленькую девочку. Сомнения рассеяны: Пахита – дочь коррехидора и доньи Гьомар. Девушка умоляет помиловать Андреса.

Действие III
Тюремный застенок
Коррехидор просит Андреса доказать свое знатное происхождение. Кабальеро отвечает благородным танцем, не понимая, каким образом его тайна была раскрыта. Коррехидор рассказывает о счастливом обретении дочери. Священник благословляет молодых.

Дом коррехидора
Среди гостей, прибывающих на торжество по случаю свадьбы Пахиты и Андреса, отец жениха Франсиско де Каркамо, офицеры, цыганки – подруги невесты, все от мала до велика поздравляют молодоженов.


Продолжая возвращать в афишу значимые для петербургского балета названия, Мариинский театр представляет новую версию «Пахиты». Это не реконструкция спектакля ХIХ века, сочиненного в Париже балетмейстером Жозефом Мазилье и с 1847 года шедшего в Петербурге в редакции Мариуса Петипа. Хореограф Юрий Смекалов поставил новый трехактный балет с собственным либретто по сюжету новеллы Сервантеса «Цыганочка». Основу партитуры нового спектакля составляет музыка Эдуара Дельдевеза, написанная для парижской премьеры «Пахиты» 1846 года. Однако сегодня полуторавековой давности сочинение звучит иначе: изменился порядок номеров, некоторые из них получили новую оркестровку, а кроме того партитуру Дельдевеза дополнили фрагменты из произведений Минкуса и Дриго. Знаменитое поставленное Мариусом Петипа на музыку Минкуса свадебное Grand pas, торжественно венчавшее действие петербургского спектакля, занимает свое почетное место и в новом балете. Этот парад классического танца, демонстрирующий мастерство кордебалета и виртуозность балерины и солисток, появился в спектакле в 1881 году и как самостоятельное, не связанное с сюжетом балета представление дожил до сегодняшнего дня. Правда, на протяжении десятилетий хореографический текст Петипа претерпел немало изменений. В современную «Пахиту» Grand pas вошло в приближенном к историческому оригиналу виде – Юрий Бурлака восстанавил хореографию Петипа на основе сохранившихся записей спектакля начала ХХ века. Новый балет, сочетающий танцы и сцены, сочиненные Юрием Смекаловым, с историческим раритетом, – это оммаж золотому веку классического балета, дань уважения и признательности нового балетного поколения эстетике непревзойденного мастера классики – Мариуса Петипа.


Спонсор постановки – г-н Тошихико Такахаши


Любое использование либо копирование материалов сайта, элементов дизайна и оформления запрещено без разрешения правообладателя.
user_nameВыход

Маркировка спектаклей по возрастным категориям имеет рекомендательный характер.

Маркировка применена на основании Федерального закона от 29.12.2010 N436-ФЗ (ред. от 01.05.2019) "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (с изм. и доп., вступ. в силу с 29.10.2019)